-
1 договор
agreement, contract, covenant; (межгосударственный) treaty; (конвенция) convention; (договоренность, оговорка, условие) stipulation -
2 договор пожизненной ренты
Economy: contract of annuityУниверсальный русско-английский словарь > договор пожизненной ренты
-
3 договор ренты
General subject: annuity agreement -
4 договор страхования ренты
1) Insurance: annuity insurance2) Business: annuity contract, annuity insurance policyУниверсальный русско-английский словарь > договор страхования ренты
-
5 договор пожизненной ренты
nlaw. LeibrentenvertragУниверсальный русско-немецкий словарь > договор пожизненной ренты
-
6 договор постоянной ренты
Русско-итальянский юридический словарь > договор постоянной ренты
-
7 договор выплаты ренты с недвижимости в обмен на денежную ссуду
necon. censoDiccionario universal ruso-español > договор выплаты ренты с недвижимости в обмен на денежную ссуду
-
8 договор об установлении ренты
Dictionnaire russe-français universel > договор об установлении ренты
-
9 договор пожизненной ренты
Русско-немецкий юридический словарь > договор пожизненной ренты
-
10 договор ренты
-
11 договор страхования ренты
annuity insuranceРусско-английский словарь по страхованию > договор страхования ренты
-
12 договор пожизненной ренты
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > договор пожизненной ренты
-
13 договор страхования ренты
annuity contract, annuity insurance policyРусско-Английский новый экономический словарь > договор страхования ренты
-
14 удостоверять договор о выплате ренты с недвижимости в обмен на денежную ссуду
vecon. antipocarDiccionario universal ruso-español > удостоверять договор о выплате ренты с недвижимости в обмен на денежную ссуду
-
15 рента
-
16 срок
сущ.period; term; time; ( временной предел) day; date; deadline; last day; time; time limit; ( продолжительность действия) currency; duration; effective period; endurance; lifetime; period (run, term) of validity; term; tenor; validity; (владения, пребывания в должности) period; run; tenure; (векселя и т.п.) maturity; tenorзаканчивать в срок — to complete ( smth) in time (to schedule)
избираться сроком на... лет — elected for a term of... years
назначать срок — ( наказания) to give a term
наступать — ( о сроке платежа) to become (fall) due
определять срок — to fix a time-limit; prescribe a period
отбывать срок заключения — to do (serve) one's time in jail (in prison); serve a prison sentence; serve one's time in confinement (one's term of imprisonment)
отбыть срок — ( наказания) to finish a term; ( в реабилитационном заведении) to complete one's rehab (= rehabilitation)
отслужить срок обязательной службы — воен to discharge one's service
получать срок — ( наказания) to get (receive) a jail (prison) term
продавать на срок — комм to sell ahead; ( без покрытия) to sell short
пропускать срок — (платежа и т.п.) to default a term
устанавливать срок — to fix (set) a time-limit; prescribe a period
в короткий срок — at short notice; in the short run
в кратчайший срок — at the earliest possible date; within the shortest possible time
в случаях, когда речь идёт о более, чем одном сроке полномочий — in cases where more than one term of office is involved
в срок (при наступлении срока) — ( о платеже) at maturity
в установленный срок — at a fixed time; within the prescribed time (time-limit)
до истечения срока — before the date of expiry (of expiration); (действия договора, контракта и т.п.) before the expiry (expiration) of a contract (of the validity of a contract); ( срока платежа) till due; ( срока полномочий) before the expiry (expiration) of one's term of office; during one's term of office
до окончания соответствующего срока — prior to the expiry (expiration) of the appropriate time-limit
на срок — for a certain period; бирж forward; ( на новый срок полномочий) for a new term; ( на определённый срок) for a fixed period of time; (на срок от... до...)for a term of... up to...
по истечении срока — upon the expiry (expiration) of the term (of); ( полномочий) upon the expiry (expiration) of one's term of office; ( установленного срока) upon the expiry (expiration) of the established (prescribed) period (term, time-limit)
со сроком — (на) covering a period (of)
дата истечения срока — ( платежа) maturity date
изменение срока исковой давности — alteration of the period (time) of limitation (of prescription, the statute of limitations)
наступивший срок — ( платежа) maturity
наступление срока — ( платежа) date (term) of payment; maturity
несовпадение сроков — ( активов и обязательств) maturity imbalance
ограничение срока — limitation (restriction) of a term (of a period, time-limit)
окончание срока — ( действия документа) termination (of)
оставшийся срок — ( полномочий) remainder of the term ( of office)
преступник, отбывший срок тюремного заключения — ex-convict; разг ex-con
раньше срока — before; prior to; ( платежа) before maturity
распределение по срокам — экон timing
свыше срока, предусмотренного законом — longer than the time provided for (stipulated) by law
сокращение срока — ( наказания) commutation; mitigation (of a penalty / punishment)
срок погашения займа, срок погашения ссуды — maturity of a loan
- срок векселясрок погрузки и выгрузки, срок погрузки и разгрузки — time of loading and discharge (unloading)
- срок выкупа
- срок выплаты ренты
- срок выполнения обязанностей
- срок годности
- срок давности
- срок действия
- срок договорённости
- срок должностных полномочий
- срок жизни
- срок заявки
- срок исковой давности
- срок исполнения
- срок ожидания
- срок отбывания наказания
- срок отгрузки
- срок погрузки
- срок отправки
- срок платежа
- срок подачи апелляции
- срок полномочий
- срок поставки
- срок пребывания в должности
- срок приобретательной давности
- срок пробации
- срок проживания
- срок содержания под стражей
- срок трудового найма
- срок тюремного заключения
- срок хранения
- срок эксплуатации
- длительный срок
- дополнительный срок
- испытательный срок
- истекший срок
- короткий срок
- льготный срок
- максимальный срок
- минимальный срок
- назначенный срок
- неистекший срок
- неотбытый срок
- новый срок
- общий срок наказания
- общий срок тюремного заключения
- отбытый срок наказания
- первоначальный срок
- полный срок
- последний срок
- предельный срок
- продлённый срок
- установленный законом срок
См. также в других словарях:
РЕНТЫ ДОГОВОР — ДОГОВОР РЕНТЫ … Юридическая энциклопедия
РЕНТЫ ДОГОВОР — (см. ДОГОВОР РЕНТЫ) … Энциклопедический словарь экономики и права
ДОГОВОР ПРОСТОГО ТОВАРИЩЕСТВА — договор, по которому двое или несколько лиц (товарищей) обязуются соединить свои вклады и совместно действовать без образования юридического лица для извлечения прибыли или достижения иной не противоречащей закону цели (ст. 1041 ГК РФ). Предмет Д … Энциклопедия юриста
ДОГОВОР РЕНТЫ — договор, в силу которого одна сторона (получатель ренты) передает другой стороне (плательщику ренты) в собственность имущество, а плательщик ренты обязуется. в обмен на полученное имущество периодически выплачивать получателю ренту в виде… … Энциклопедия юриста
ДОГОВОР РЕНТЫ — договор, пo которому одна сторона (получатель ренты) передает другой стороне (плательщику ренты) в собственность имущество, а плательщик ренты обязуется в обмен на полученное имущество периодически выплачивать получателю ренту в виде определенной … Юридический словарь
Договор Ренты — договор, по которому одна сторона (получатель ренты) передает другой стороне (плательщику ренты) в собственность имущество, а в ответ плательщик ренты регулярно выплачивает получателю денежные или иные средства (ренту) на содержание. Д.р.… … Словарь бизнес-терминов
Договор ренты — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. У этого термина существуют и другие значен … Википедия
Договор пожизненной ренты — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону (Россия). Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. У этого терм … Википедия
ДОГОВОР ПОЖИЗНЕННОГО СОДЕРЖАНИЯ С ИЖДИВЕНИЕМ — гражданско правовой Договор, по которому получатель ренты гражданин передает принадлежащий ему жилой дом, квартиру, земельный участок или иную недвижимость в собственность плательщика ренты, который обязуется осуществлять пожизненное содержание с … Энциклопедия юриста
ДОГОВОР ПОЖИЗНЕННОГО СОДЕРЖАНИЯ С ИЖДИВЕНИЕМ — в соответствии со ст. 572 ГК по договору пожизненного содержания с иждивением получатель ренты гражданин передает принадлежащие ему жилой дом, квартиру, земельный участок или иную недвижимость в собственность плательщика ренты, который обязуется… … Юридический словарь современного гражданского права
ДОГОВОР РЕНТЫ — по гражданскому законодательству РФ (гл. 33 ГК РФ) договор, по которому одна сторона (получатель ренты) передает другой стороне (плательщику ренты) в собственность имущество, а плательщик ренты обязуется в обмен на полученное имущество… … Юридическая энциклопедия